2026年5月26-27日,第十五届全俄青年科学家学术会议暨“跨文化互动视阈下的文学与民间文学:诗学、主题学、接受策略”学术会议在莫斯科举行。正在俄罗斯国立普希金俄语捕鱼大玩家
攻读博士学位的俄语专业教师孙玉娟老师应邀参会并作学术报告。

本次会议由俄罗斯科捕鱼大玩家
高尔基世界文学研究所青年科学家委员会主办。会议设有五个分会场,共有来自高尔基世界文学研究所、莫斯科大学、俄罗斯人民友谊大学等16所高校及研究机构的50余位青年学者与会。在第三分会场“翻译与跨媒介问题”上,孙玉娟以《莱蒙托夫在中国的翻译:以抒情诗<帆>为例》为题,系统梳理了该名篇在中国的多个译本及其接受演变,并与俄罗斯同行就文学翻译中的文化传递问题展开深入交流,获得与会专家的高度评价。

高尔基世界文学研究所是比较文学与世界文学研究领域的重要国际学术机构。此次参会进一步充实了俄语专业国际化建设内容。近年来,俄语专业持续深化与俄语国家高校及科研机构的合作与往来,师生多次参与高水平国际学术活动,为学校拓展国际学术交流网络做出了积极贡献。